В статье рассматривается басенное творчество малоизвестного провинциального стихотворца второй половины XVIII в. Г. С. Шутова. Сочинения вятского протоиерея, окончившего местную духовную семинарию и преподававшего там несколько лет «Пиитику», сохранились в рукописном сборнике начала XIX в. Некоторые из них были опубликованы только в 1897 г. краеведом А. С. Верещагиным. Развивая традицию поэтических переводов басен Эзопа, сложившуюся в России, Шутов одновременно решал учебно-методические задачи. Его тексты были созданы на полвека раньше одноименных басен И. А. Крылова. Они хронологически сопоставимы с произведениями выдающихся представителей русского классицизма В. К. Тредиаковского и А. П. Сумарокова. Однако по своей поэтической манере и языку они оказались новаторскими для своего времени. Басням Шутова свойственен лаконизм и разговорная непринужденность слога. Среди доступных ныне текстов, принадлежащих вятскому поэту, особое место занимает басня «Кот в пиве». В ней повествуется о спасенном мышами коте, который легко отказался от своих обещаний, данных в критический момент. Подобный сюжет не обнаруживается у других авторов. Поэтому данное произведение следует признать оригинальным.
В статье рассматриваются два описания чуда сошествия Благодатного огня, созданные в начале XII века русским игуменом Даниилом и католическим хронистом Фулькерием Шартрским, и контакты православного паломника с крестоносцами.