В статье анализируются лексическое значение и произношение слова «овошенный», которое встречается в художественных и деловых текстах XIX века, в том числе в комедии Н. В. Гоголя «Ревизор». Это прилага-тельное упомянуто только в «Словаре русского языка XVIII века», однако в словарной статье нет ни толкования слова, ни обозначения ударного слога. В примечаниях к тексту комедии данное слово также не объясняется, а в отдельных случаях трактуется как «мелочная лавка». Определяя лек-сическое значение данного прилагательного, автор опирается на имеющи-еся в публицистических и деловых текстах XIX века объяснения, приводя-щие к пониманию, что прилагательные «овошенный» и «мелочной» не мо-гут рассматриваться как синонимичные, поскольку первое обозначает вид продовольственной продукции, а второе употребляется для названия спо-соба продажи – в розницу, причем товаров любого вида, не только продо-вольственных. Автор предполагает, что ударение в слове «овошенный», произношение которого в театральной практике ХХ века, как правило, ис-кажается различными способами, скорее всего, падает на второй слог, что соответствует произношению других слов с корнем «овощ /овош», имею-щихся в словаре языка XVIII века.
Scopus
Crossref
Высшая аттестационная комиссия
При Министерстве образования и науки Российской Федерации
Научная электронная библиотека