- Код статьи
- S013161170003954-8-1
- DOI
- 10.31857/S013161170003954-8
- Тип публикации
- Статья
- Статус публикации
- Опубликовано
- Авторы
- Том/ Выпуск
- Том / Номер 1
- Страницы
- 44-57
- Аннотация
В статье отмечается отсутствие в лингвистике единообразного понимания термина «словесный ярлык», признается ошибочным отнесение к словесным политическим ярлыкам нейтральных и положительно-оценоч ных характеристик объекта действительности. На основе анализа способов образования свыше 200 словесных ярлыков, представленных в политическом медиадискурсе, и выявления объединяющих их признаков предложена конкретизированная дефиниция термина «политический ярлык». Предложены также две дополняющие друг друга классификации ярлыков, используемых в современном политическом медиадискурсе: первая — по дискредитируемому объекту, или мишени (в ее качестве выступают политические деятели и сторонники той или иной идеологии, сама идеология, народ, географические объекты — страна или город); вторая — по времени их возникновения и функционирования (ярлыки досоветского, советского и постсоветского времени; отмечается наличие политических ярлыков, функционирующих длительное время на протяжении нескольких, причем очень разных эпох). Поставлен вопрос о необходимости изучения оценочных антонимических коррелятов политических ярлыков — политических глорификаторов, или апологетизмов. Широкое использование аксиологических антиподов в политическом медиадискурсе свидетельствует, по мнению авторов статьи, о накале общественно-политических противостояний в российском социуме, что чревато снижением уровня безопасности страны. Результаты исследования могут представлять интерес для специалистов в области политической лингвистики и медиалингвистики, а также для всех, что причастен к формированию политического дискурса в России.
- Ключевые слова
- политический медиадискурс, политический ярлык, классификация ярлыков, политический апологетизм
- Дата публикации
- 28.03.2019
- Год выхода
- 2019
- Всего подписок
- 89
- Всего просмотров
- 764
В эпоху информационно-психологического противоборства как стран, так и идеологических групп внутри страны, осуществляемого при помощи различных инструментов воздействия на массовое сознание, большую роль играет язык. Одним из средств осуществления такого противоборства, приобретающего в некоторых ситуациях характер инфор ма ционно-психологической войны, являются политические словесные ярлыки. Замечено, что «обилие и разнообразие в употреблении слов-ярлыков чаще наблюдается в случаях политического накала, обострения политических проблем, возникновения кризисных ситуаций» [Резникова 2005: 53].
Несмотря на ряд публикаций, посвященных словесным ярлыкам, называемым иногда стигмой, или клеймом [Комлев 2016: 6], их устоявшейся дефиниции на данном этапе нет. Большинство исследователей рассматривают ярлык как «средство создания образа врага, который, в свою очередь, является продуктом целенаправленного манипулирования сознанием» [Дмитриева 1994: 90]; как «слово или характеристику, которые используются с целью дискредитации человека/группы людей, а также для создания негативного образа предмета либо явления» [Нечипоренко 2014: 37]; как «необъективную, неаргументированную характеристику человека или явления, выраженную в эмоционально окрашенной форме» [Навасартян 2016: 460]. Однако эти определения не раскрывают глубинную суть феномена.
Кроме того, существует ошибочное, на наш взгляд, понимание ярлыка как такой краткой характеристики объекта, которая может иметь не только отрицательную, но и нейтральную и даже положительную коннотацию (см., например, [Ван Хуэй 2017: 73; Мягкова 2010: 189]). Номинативные идеологические единицы, обладающие сильной мелиоративной (возвеличивающей) коннотацией и ослабленным денотатом, можно терминировать как «апологетизмы» или «глорификаторы» [Сковородников 2016: 280].
Ошибочным можно считать также понимание ярлыка как любой негативно-оценочной лексической единицы, то есть любого слова с пейоративной семантикой (см. [Катенева 2009: 83]), потому что «при таком понимании к словесным ярлыкам пришлось бы отнести любые бранные, оскорбительные слова, отрицательные характеристики (инвективная лексика, клички, дисфемизмы и т. п.). Поэтому возникает необходимость разграничить словесные ярлыки и сходные с ними на первый взгляд понятия: инвективы, клички (прозвища), штампы (шаблоны), дисфемизмы и др.» [Булгакова 2012: 44].
Вторая проблема — проблема типологии словесных ярлыков. В литературе можно наблюдать попытки выделить типы словесных ярлыков. Так, в роли словесных ярлыков, по наблюдениям исследователей, выступают политические пейоративы, антропонимы [Лемешко 2013: 27; Голодов 2017: 130], мемы-ярлыки (мемы-стигматы) [Федорова, Семилет 2016: 215], лексические новообразования [Кузьминская 2014]. Н. Е. Булгакова разграничивает словесные ярлыки языковые (расист, антисемит и под.), не требующие контекста для их статусного определения, и словесные ярлыки речевые, или контекстуальные (перевёртыш, мясник и под.) [Булгакова 2012: 45]. Классификации словесных ярлыков на различных основаниях, освещающих их с разных сторон, насколько нам известно, не предпринимались.
Третья проблема — проблема установления перечня функций словесных ярлыков и терминологического обозначения этих функций. Отмечается, что словесные ярлыки используются с целью оскорбления, дискредитации политического противника, его оценки с позиции «наш — не наш», создания негативных стереотипов, играют роль манипулятивного оружия в политической борьбе с той или иной частью политического сообщества (см., например: [Базылев 2005: 15; Маринова 2017: 43]). Возможно, что названные функции не исчерпывают всего их многообразия.
Настоящая статья не претендует на полноту решения означенных выше проблем, а является попыткой конкретизировать дефиницию политического ярлыка, классифицировать политические ярлыки по формальному и сущностному признакам и показать их функционирование в современном политическом дискурсе. Материалом исследования послужили речевые факты с политическими ярлыками, взятые из средств массовой информации и сети Интернет. Общее количество зафиксированных и проанализированных нами словесных ярлыков — свыше 200 единиц. Результаты исследования будут далее показаны на ограниченном количестве материала в связи с жанром научной журнальной статьи.
Речевые факты изучались с применением лингвоидеологического анализа как разновидности контекстуального анализа в его широком понимании, направленного на определение идеологического содержания и оценивающей функции словесной единицы, выступающей в роли ярлыка. Использовался также метод компонентного анализа.
Анализ собранного материала показывает разнообразие способов образования политических ярлыков. Не претендуя на полноту представленности, покажем некоторые наиболее продуктивные способы их образования.
Способы образования и признаки политических ярлыков
- Номинация какого-либо социально значимого факта, события, лица и т. д. словом или словосочетанием, обозначающим нечто заведомо негативное, то есть изначально содержащее негативно-оценочную сему: — Пред ставители властей Украины не раз заявляли, что Красная армия — оккупанты. И постепенно всё делается для того, чтобы вытеснить советский нарратив истории и подменить его нарративом западноукраинского, галицкого населения, — отметил Владимир Корнилов (URL: >>>> Снятый с рейса «русский оккупант» будет судиться с Delta. Россиянин, которого сняли с рейса американской авиакомпании Delta якобы за то, что он «оккупировал Крым», намерен подать в суд на перевозчика (URL: >>>> Фишер на встрече с армянским президентом Сержем Саргсяном 12 июня он заявил, что «аннексия Крыма Россией однозначно представляет собой нарушение международного права» (РБК Дейли, 18.06.2014). Если в первом примере слово «оккупант» само по себе выполняет роль ярлыка, то во втором и третьем примерах слова «оккупант» и «аннексия» являются смысловым ядром ярлыков-словосочетаний. Словарные значения слов «оккупант» и «аннексия» в данном контексте полностью противоречат описываемым ими референтам: в действительности Красная армия освобождала прибалтийские территории от фашистских захватчиков, а российская армия предотвратила геноцид русского населения в Крыму. Существование в языке антонима делает ярлык более ярким, ср. оккупант — освободитель, аннексия — освобождение (воссоединение, возвращение).
- Наведение семы негативной оценки с помощью тропеического переноса, например: Страна одна, но лагеря у нас разные. В одном вот ватники и колорады, а в каком окажемся мы — пока неясно (Известия. 22.05.2014); Украина уже находится в фазе экономического дефолта. Но политической составляющей революционной ситуации нет. Она должна появиться. Биомасса когда начнет двигаться с политическим протестом? Когда жрать нечего будет! Когда тепла не будет! (Новый регион 2, 12.11.2009).
- Соединение суффикса -оид и фамилии человека как способ образования ярлыков-окказионализмов: Путиноиды и чубайсоиды готовы организовать разнообразную травлю любых революционных элементов, в том числе преследования бескорыстных рыцарей научно-технической революции (Завтра. 2005. № 52); За что либерал-ельциноиды так ненавидят Путина? (URL: goo.gl/mnPYGG).
- Создание ярлыка-окказионализма по модели образования слова, вызывающего негативные ассоциации. Например: 10 марта на совещании в МВД Лукашенко потребовал «выковыривать «майданутых», как изюм из булки» (Новая газета. 13.03.2017) — ср. шизанутых; Идеология «нашизма», которой пронизана нынешняя программа действий А. Усса, это та же программа, с которой его партия — «Блок наших» — шел на прошлых выборах в местное законодательное собрание и добился тогда неплохих результатов (Завтра. 2002. № 38) — ср. фашизма.
- Междусловное наложение (возможно с усечением компонента(ов)): Мы — Европа? Или мы — Азия? Кто-то произносит банальное: Евразия, кто-то ругается: Азиопа. Всем мальчикам нашей страны (да и всем девочкам) известна рифма к слову «Европа». «Азиопа» глядит в то же самое место; но пора бы и повзрослеть; вопрос-то серьезный (URL: goo.gl/ypPMZC) — Азия + Европа; А вспомните, как Ельцин назначал Немцова вице-премьером. Тот первым делом спросил: «Сколько я буду с этого иметь?» И начался торг. И он желанной суммы добился... Невозможно и вообразить, чтобы хоть один из председателей ВЧК-КГБ от Дзержинского до Крючкова способны были так думать и поступать, как эти трое демокрадов (URL: >>>> — демократов + конокрадов.
- Соединение слов по модели «слово, обозначающее какую-либо социальную группу + слово с негативной оценочной коннотацией»: Жидо-бандеровцы: зачем Коломойский придумал их? Казалось бы, попахивает это самоубийственной шизофренией — ведь соединение в одном понятии ненавистной евреям клички с именем основателя террористического, погромного течения, реально повинного в пособничестве нацистскому Холокосту, для души честного еврея, да и любого нормального человека, — оскорбительно и неприемлемо (URL: goo.gl/NRn46s); — По-моему, у нас оппозиции в серьезном политическом смысле нет. Это связано с тем, что с начала 90-х любая оппозиция, допустим, тогдашнему ельцинскому курсу, активно высмеивалась. Сначала это было «агрессивно послушное большинство», потом «красно-коричневые», папаша Зю (Комсомольская правда. 15.03.2005).
- Оксюморонное сочетание слов, в котором одно из слов (существительное или прилагательное) обозначает осуждаемое явление, например: «агрессивно послушное большинство» (в предыдущем примере); Православный ИГИЛ, пока еще не запрещенный в России. Религиозные экстремисты не успокоятся, исчерпав тему фильма «Матильда» (Новая газета. 13.09.2017); Читайте: Профессор Дугин, обычный русский фашист (URL: goo.gl/4LrmaJ).
- Сжатие (компрессия) идеологемы (слова или словосочетания) с использованием суффиксации: Думаки планируют сурово карать взяточников, но не самих себя… (URL: goo.gl/aR9GHi); Тайна разгула коррупции в Украине раскрыта: во всем виновата «совдепия». Президент Украины Петр Порошенко заявил, что проблема коррупции в Украине кроется в тяжелом советском наследии (URL: goo.gl/c8XUra).
- Двукорневые номинации с варьирующимся первым компонентом и постоянным вторым: Х + фоб. Например: Прецедент увольнения за «гомофобию» (этим термином педерасты и им сочувствующие называют нормальных людей, имеющих четкую нравственную позицию) создан теперь и в нашей стране (URL: >>>> Но это четверостишие еще не один десяток лет будет гулять по Сети и использоваться русофобами и юдофобами всего мира для разжигания ненависти между двумя народами (URL: goo.gl/j3Zrxt).
Приведенные политические ярлыки, образованные разными способами, объединяет то, что все они обладают следующими признаками:
- являются номинативными единицами (словами или словосочетаниями) социально-политического содержания с пейоративной оценкой какого-либо объекта (лица, социальной группы, народа, события, идеологии и т. д.);
- имеют гипертрофированную эмоционально-оценочную сему при одновременной ослабленности денотативного компонента;
- подвержены стереотипизации и тиражируемости;
- направлены на дискредитацию, очернение того или иного объекта;
- основаны на полном или частичном несоответствии сигнификата референту;
- представляют собой идеологемы, содержащие предельно свернутый негативный миф [Сковородников 2016: 274–275].
Учитывая эти признаки, политические словесные ярлыки определим как тяготеющие к стереотипизации номинативные единицы-идеоло геммы (слова и словосочетания) с гипертрофированной пейоративной коннотацией и ослабленным денотативным компонентом, представляющие собой линейно свернутые негативные мифы и используемые для дискредитации социально и политически значимых объектов. Будем считать мифом выраженное в знаковых системах ментальное образование, обладающее «символическим слоем» [Лосев 1991: 25] и отражающее социально и/или личностно значимый факт (событие, личность, социум, идеология и т. д.) — дискредитируемый (в случае «черного мифа») или идеализируемый (в случае «светлого мифа»). Идеологему, вслед за Н. И. Клушиной, понимаем «как идеологический концепт, реализующий определенную заданную идею с помощью стилистических ресурсов языка», которая «ориентирует массовое сознание в нужном направлении» [Клушина 2014: 54, 56–57].
Одну из классификаций политических ярлыков — по способу образования — мы представили выше. Приведем и две другие возможные и дополняющие друг друга классификации политических ярлыков.
I. Классификация политических ярлыков по их мишени (дискредитируемому объекту).
Политические ярлыки можно классифицировать в зависимости от мишеней, на которые они направлены и вокруг которых строится тот или иной негативный миф. Обобщенно основные мишени объединяются в 4 группы под условными названиями: политические деятели (персоны) и сторонники той или иной идеологии; сама идеология; народ; географические объекты (страна, город).
- Самой многочисленной является группа ярлыков, мишенью которых являются конкретные политические деятели или сторонники той или иной политической идеологии: Путлер, Зюгашвили, Эльцинд, Парашенко, троцкисты, бандеровцы, ельциноиды, жириноиды, путиноиды, чубайсоиды, нашисты, фашисты, демокрады, майданутые, путинярня, укропы, агенты сионизма, правосеки, враги Перестройки, диссиденты и мн. др. Например: Кто-то скажет, мол, американцы там не воюют, но вспомните, кто помог раскрутить майдан, кто выступал с его трибуны, кормил печеньками майданутых, хвастал, что государственный переворот стоил Вашингтону $5 млрд, кто постоянно будирует в конгрессе вопрос об отправке Киеву летального оружия... (URL: >>>> Денис Гуцко в интервью с Л. Улицкой: Крайне удивительно наблюдать, как весьма просвещенные люди, проповедовавшие уважение к чужому мнению, провозглашают тех, кто поддержал присоединение Крыма, холуями и путиноидами (Новая газета. 24.03.2014). Некоторые из политических ярлыков этой группы входят в парные идеологические оппозиции, например, укропы — колорады, путиноиды — майданутые.
- Широко используются политические ярлыки, мишенью которых является как идеология либералов-западников (космополитизм, русофобия, сионизм, жидобандеровщина, глобализм), так и идеология консерваторов-патриотов (великодержавный шовинизм, ксенофобия, национализм (вместо шовинизма), неосталинизм, русский фашизм, русский шариат, антисемитизм, великодержавный империализм, тоталитаризм, черносотенство). Любопытно то, что сторонники и той, и другой идеологии «навешивают» друг на друга ярлык фашизма: Как во время фашистской оккупации там стучали друг на друга и выдавали соседей в гестапо, так же точно теперь там стучат на соседей, называя их «сепаратистами», «террористами», которых надо загнать в «фильтрационные лагеря». Русофобия — это фашизм, как любая ненависть и расправа по национальному признаку. Сопротивление и сильная самозащита — единственный выход, когда эту преступную политику приветствует «коллективный Запад», разжигая ненависть к России (Комсомольская правда. 16.07.2014); Когда осколок некогда великой империи вводит танки аж в Абиссинию, чтобы отвлечь народ от краха экономики, и кричит: «Мы Великие! Можем повторить!» — вот это и есть фашизм. «Можем повторить!» — грозно обещают «Ночные Волки», все в наколках, въезжая в Берлин на своих патриотически ревущих мотоциклах (разумеется, иностранного производства) (Новая газета. 12.05.2017).
- Ярлыки, мишенью которых является народ той или иной страны или какая-либо его социальная страта: биомасса, ватники, быдло, гомо советикус, рабы, оккупанты, захватчики, колонизаторы, бюрократы, аппаратчики и др. Например: Политическому истеблишменту новой России изначально выпал новый билет, у них появилась возможность сказочно разбогатеть и раствориться в современном демократическом мире. Но, видимо, психика «Гомо советикус» оказалась поврежденной настолько сильно, что не позволила взять верх разуму и привела российские элиты фактически к «разбитому корыту» (URL: goo.gl/L4FYr8); Когда моя жена (она тоже родом из Душанбе, с соседней улицы) самокритично упоминает «русских колонизаторов», Бехруз поправляет: «Ну какие же вы колонизаторы! У русских были те же права, те же доходы, что и у таджиков» (Комсомольская правда. 29.01.2014).
- Группа ярлыков, «навешиваемых» на страну, является сравнительно немногочисленной. В эту группу входят, например, ярлыки империя зла, тюрьма народов, страна рабов, «эта страна»: Внезапно оказалось, что у нас, у русских, как бы нет ничего, чем мы в реальности могли бы гордиться. Развитием экономики не можем. Прошлым — тоже: самая большая в мире страна была представлена миру как тюрьма народов (Комсомольская правда. 19.06.2013); Современные «антипатриоты» не приемлют не столько текущую политику, сколько ту совокупность общественных отношений, которая унаследована нами в длительной временной протяженности. Выражается это у всех по-разному: «Рашка достала», «страна рабов», «поганый ватник», «воевали за Сталина и совок». Всё это резюмируется формулой «Всё в этой стране всегда будет так» (Известия. 06.02.2014). В последнем высказывании ярлык «страна рабов» включен в ряд других политических ярлыков, что усиливает эффект общей негативной оценки.
II. Классификация политических ярлыков по времени их возникновения.
По этому признаку политические ярлыки подразделяются на три группы.
1. Ярлыки, возникшие в досоветскую эпоху, например черносотенцы, распутинщина, преступный / кровавый царский режим, вешатель (о П. А. Столыпине), охотнорядец и др.
Еще в начале ХХ века возник ярлык «враг народа»: Словосочетание «враг народа» впервые было использовано в августе 1917 года в листовках Комитета народной борьбы с контрреволюцией. Так назвали генерала Корнилова, поднявшего мятеж. 28 ноября 1917 года фраза «враги народа» была применена Лениным, выступившим на заседании Совнаркома с предложением об аресте «врагов народа (кадетов) и предании их суду революционного трибунала». Наказание врагам народа определяла 58-я статья УК РСФСР (Труд-7. 05.10.2009). Надо сказать, что ярлык «враг народа» использовался и до 1917 года. Так, в сборнике «ВҌхи» 1909 года читаем: «Что такого сознания у нашей интеллигенции нет, доказательства этого неисчислимы. Из всей массы их возьмем хотя бы взгляды, высказанные случайно в нашей Государственной Думе членами ее, как выразителями народного правосознания. Так, член второй Думы Алексинский, представитель крайней левой, грозит врагам народа судом его и утверждает, что “этот суд страшнее всех судов”» [Кистяковский 1909]. В разных вариантах этот ярлык просуществовал весь ХХ век и перешел в наше время, например: На сегодня получается так, что либерал — это некий враг своего народа, враг страны, для которого ценности и интересы западной демократии гораздо важнее ценностей и интересов своей Родины, своей страны (Комсомольская правда. 27.01.2016). До наших дней дожил также ярлык «черносотенцы»: Но есть и другие либералы. Для них частная собственность — священная корова, все свободы помимо экономических мало интересны, а комму нисты — куда более серьезные противники, чем фашисты и черносотенцы (Известия. 12.10.2005).
2. Ярлыки, возникшие в советский период: троцкистский вредитель, антимарксистские положения, саботажники, уклонисты, политическая диверсия, классовый враг, контрреволюционная агитация и др.
Ярлык «империя зла» употреблялся противниками в адрес СССР, в настоящее время он используется в адрес Российской Федерации: Рональд Рейган объявил СССР «империей зла» — и мы согласились с тем, что мы империя зла. Весь мир жил и живет по законам геополитики, но только наши попытки соответствовать этим законам были объявлены империализмом (Известия. 30.10.2012).
До нашего времени дожил также ярлык «троцкист(ы)». Слово «троцкисты» входит в такую группу слов, статус которых как политических ярлыков определяется соответствующим контекстом, например: Там схлестнулись в борьбе за собственное будущее две мощнейшие группировки американского истеблишмента. Одну из них можно условно назвать «патриотами-изоляционистами», а другую — «троцкистами-глобалистами» (Известия.18.09.2016); За мнением Обухова — позиция корпуса секретарей обкомовкрайкомов и ЦК. Которым непонятно, почему кучка троцкистов и монархистов для Зюганова важнее мнения однопартийцев (Завтра. 25.01.2018).
3. Ярлыки, возникшие в постсоветский период: русский фашизм, совки, экстремисты, сталинисты, колорады, гэбня, хомосоветикус, ельциноиды, либерасты и многие другие. Примеры употребления: В социальных сетях с участием вполне респектабельных русскоязычных киевлян в отношении жителей Юго-Востока регулярно употребляются термины типа «совки», «колорады», «ватники» и даже «существа» (Известия. 06.05.2014); Вы должны громко крикнуть противнику: Всё ясно — вы сталинист! Вы за ГУЛАГ, за массовые расстрелы, за тоталитаризм! (Комсомольская правда. 17.04.2012).
Наблюдения над функционированием политических ярлыков показывают, что они используются исключительно как представители «черных мифов» в таких текстах, которым дискурсивно противопоставляются тексты оппонирующего типа, содержащие глорификаторы — специфические слова и сочетания слов как средства апологетики соответствующих объектов. Поэтому некоторые политические ярлыки имеют соответствующие антонимы-глорификаторы. Например, о Николае II: Николай кровавый, инородец, вырожденец, кровавый палач и хозяин земли русской, страстотерпец. Примеры в контексте: Что мы все помним об этом царе? В основном в голове застряли школьные штампы: Николай кровавый, слабый, был под сильным влиянием жены, виноват в Ходынке, учредил Думу, разогнал Думу, расстрелян под Екатеринбургом... (Комсомольская правда. 18.05.2017); Николай II, сам «инородец» с головы до пят, без единой капли русской крови в жилах, пропитывается «истинно-русской» ненавистью к инородцам (URL: goo.gl/7TY9GL). Ср.: «Державный Хозяин Земли Русской» не только посетил завод, но и во всех подробностях познакомился с процессами производства и различных работ. Государь увидел полный цикл изготовления снарядов, паровозов, вагонов, сельхозмашин (URL: goo.gl/3wBSrM); В каждом свидетельстве о чудесах Царственных мучеников есть некое благоухание любви, а здесь это дается ощутить всем, видимым образом, для того, чтобы все видели и чувствовали это помазание святости на Царе-страстотерпце (URL: http://www.kerpc.ru/eprh/qa/qas/050204_3).
Комплексный подход к изучению словесных политических ярлыков дает возможность уточнить дефиницию этого языкового / речевого феномена; охарактеризовать их в разных аспектах: словообразовательном, диахроническом, коммуникативно-прагматическом; выявить аксиологические антонимы ярлыков — апологетизмы (глорификаторы), описание которых должно составить предмет специального исследования. Широкое использование словесных ярлыков и их антиподов — словесных апологетизмов — в современном общественно-политическом дискурсе свидетельствует не столько о плюрализме мнений, сколько о накале общественно-политических дискуссий и, к сожалению, сопряжено с нарушением этико-речевых норм в русском речевом пространстве.
Библиография
- 1. Базылев В. Н. Политический дискурс в России // Политическая лингвистика. 2005. № 15. С. 5–32.
- 2. Булгакова Н. Е. Словесные ярлыки как лексико-семантическое и лингвоэкологическое понятие // Мир русского cлова. 2012. № 2. С. 42–47.
- 3. Ван Хуэй. Гендерные стереотипы в словесных ярлыках в современном российском и китайском обществе // Международный научно-исследовательский журнал. 2017. № 8 (62). Часть I. С. 43–46.
- 4. Голодов А. Г. Стратегия информационной войны в динамике и ее вербальные приемы (на материале языка немецкой массовой периодики) [Электронный ресурс] // Вестник Рязанского государственного университета им. С. А. Есенина. 2017. № 3 (56). С. 130–137. URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_29981783_99443490.pdf (дата обращения: 15.06.2018).
- 5. Дмитриева О. Л. Ярлык в парламентской речи // Культура парламентской речи. М.: Наука, 1994. С. 90–96.
- 6. Катенева И. Г. «Наклеивание ярлыков» как эффективный прием манипуляции в текстах оппозиционных изданий // Мир науки, культуры, образования. 2009. № 1 (13). С. 83–87.
- 7. Кистяковский Б. В защиту права (интеллигенция и правосознание) [Электронный ресурс] // ВҌхи: сборник статей о русской интеллигенции. М., 1909. URL: http://www.vehi.net/vehi/kistyak.html (дата обращения: 20.06.2018).
- 8. Клушина Н. И. Теория идеологем // Политическая лингвистика. 2014. № 4 (50). С. 54–58.
- 9. Комлев Ю. Ю. Теория стигматизации: генезис, объяснительный потенциал, значение // Вестник Казанского юридического института МВД России. 2016. № 2 (24). С. 6–14.
- 10. Кузьминская С. И. «Ярлык» как средство манипулирования массовым сознанием [Электронный ресурс] // В мире науки и искусства: вопросы филологии, искусствоведения и культурологии. 2014. № 36. URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_ 21567242_68868539.pdf (дата обращения: 01.06.2018).
- 11. Лемешко Ю. Р. Аттрактивность дискурсивных перформативных формул как форм массовой коммуникации // Вестник Иркутского государственного лингвистического университета. 2013. № 3 (24). С. 22–28.
- 12. Лосев А. Ф. Философия. Мифология. Культура. М.: Политиздат, 1991. 525 с.
- 13. Маринова Е. В. Новые политические аффективы: специфика функционирования в современных медиатекстах [Электронный ресурс] // Лексикология. Лексикография: (Русско-славянский цикл). Русская диалектология. Когнитивная лингвистика. Сборник статей по материалам XLVI Международной филологической конференции. 2017. URL: https://elibrary.ru/download/elibrary_29940940_20472390.pdf (дата обращения: 10.06.2018).
- 14. Мягкова А. Ю. Языковая манипуляция как орудие информационно-политической борьбы // Ученые записки Российского государственного социального университета. 2010. № 8. С. 188–191.
- 15. Навасартян Л. Г. «Наклеивание ярлыков» как один из приемов манипуляции информацией в СМИ // Известия Саратовского университета. Нов. сер. Сер. Филология. Журналистика. 2016. Т. 16, вып. 4. С. 459–463.
- 16. Нечипоренко Б. Ю. Прагмалингвистические особенности психотехники «навешивание ярлыков» в китайском медиадискурсе // Общество. 2014. № 1. С. 37–40.
- 17. Резникова Н. А. Семантический анализ политической лексики // Вестник ТГПУ. 2005. Вып. 4 (48). Серия: Гуманитарные науки (Филология). С. 49–54.
- 18. Сковородников А. П. Экология русского языка. Красноярск: Сиб. федер. ун-т, 2016. 388 с.
- 19. Федорова М. А., Семилет Т. А. Мем в медиасреде как ярлык и стигма // Медиаисследования. 2016. № 3. С. 211–216.