ОИФНРусская речь Russkaya rech

  • ISSN (Print) 0131-6117
  • ISSN (Online) 3034-5928

«Манишлы да билиндрясы разные»: восприятие инокультурной одежды в традиционном русском языковом сознании (на материале ранних пьес А. Н. Островского)

Код статьи
S30345928S0131611725050087-1
DOI
10.7868/S3034592825050087
Тип публикации
Статья
Статус публикации
Опубликовано
Авторы
Том/ Выпуск
Том / Номер выпуска 5
Страницы
99-112
Аннотация
В статье рассмотрен ряд слов и словосочетаний, которые персонажи ранних пьес А. Н. Островского («Семейная картина», «Утро молодого человека», «Бедность не порок»), воспитанные в традиционной культуре (Степанида Трофимовна Пузатова, купец Смуров, его племянник Вася, Гриша Разлюляев), используют для обозначения непривычной им, как правило, инокультурной, одежды (фрака или сюртука, кружевных накидок и т. п.). Эти виды одежды проникали в старорусский купеческий быт благодаря стремлению отдельных представителей этого сословия (Антипа Антипыча Пузатова, Матрены Савишны Пузатовой, Гордея Карпыча Торцова) «никому не уступать», «жить по-нынешнему» и «модами заниматься», т. е. усвоить дворянскую и европейскую культуру. Зачастую это было лишь слепое внешнее подражание и копирование, а потому принимало карикатурные, смешные формы, и, соответственно, живущие «по старине» персонажи раннего Островского воспринимали модников как ряженых и рядих из нелепых маскарадов, что и отражали при обозначении и характеристике их одежд. Так, установлено, что рассматриваемые составные (мантилы да билиндрясы, штука кургузая, страм пальто) и однословные (штука) наименования одежды, а также выражение как ни крахмалься не только называют ту или иную вещь или характеризуют действия и поведение, но и отражают отношение к ним, в частности манифестируют неприятие одежды персонажами — приверженцами традиционного старорусского жизненного уклада. Уточнена семантика ряда таких обозначений (мантилы да билиндрясы, кортекол, страм пальто) применительно к контексту и языку пьес А. Н. Островского.
Ключевые слова
А. Н. Островский драматургия наименования одежды мантилы да билиндрясы кортекол штука кургузая страм пальто
Дата публикации
11.12.2025
Год выхода
2025
Всего подписок
0
Всего просмотров
16

Библиография

  1. 1. Горбунов И. Ф. Сочинения И. Ф. Горбунова: в 3 ч. Ч. 1. СПб.: Т‑во Р. Голике и А. Вильборг, 1904. 388 с.
  2. 2. Островский А. Н. Полное собрание сочинений и писем: в 18 т. / Редкол.: И. А. Овчинина (гл. ред.) [и др.]. Кострома: Костромаиздат. Т. 1: Сочинения 1843–1854. 2018. 846 с.; Т. 2: Сочинения 1855–1863. 2020. 832 с.
  3. 3. Ашукин Н. С., Ожегов С. И., Филиппов В. А. Словарь к пьесам А. Н. Островского. М.: Ред.-изд. фирма «Веста», 1993. 246 с.
  4. 4. Бархударов С. Г. (ред.). Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. Т. 4. М.; Л.: Академиздат, 1955. 1364 стб.
  5. 5. Виноградов В. В. (ред.). Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. Т. 5. М.; Л.: Академиздат, 1956. 1918 стб.
  6. 6. Виноградов В. В., Истрина Е. С., Бархударов С. Г. Грамматика русского языка: в 2 т. Т. 1. М.: Академиздат, 1960. 719 с.
  7. 7. Ганцовская Н. С. (ред.). Частотный словарь языка А. Н. Островского // А. Н. Островский. Энциклопедия / Гл. ред. И. А. Овчинина. Кострома: Костромаиздат; Шуя: ШГПУ, 2012. С. 530–658.
  8. 8. Глинкина Л. А. Иллюстрированный словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы XVIII–XIX веков. Оренбург: Оренбург. кн. изд‑во, 1998. 280 с.
  9. 9. Горбачевич К. С. (гл. ред.). Большой академический словарь русского языка. Т. 8. СПб.: Наука, 2007а. 839 с.; Т. 9. СПб.: Наука, 2007б. 659 c.
  10. 10. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. М.: Русский язык, 2002а–г. 699 с.; 779 с.; 555 с.; 688 с.
  11. 11. Добролюбов Н. А. Собрание сочинений: в 3 т. Т. 2. М.: Худож. лит., 1987. 815 с.
  12. 12. Елистратов В. С. Язык старой Москвы. Лингвоэнциклопедический словарь. 2‑е изд., испр. М.: Аст; Астрель; Русские словари; Транзиткнига, 2004. 795 с.
  13. 13. Коробов А. В. Социокультурная функция костюма XIX века в пьесах А. Н. Островского: автореф. дис. ... канд. культурологии / Шуйский гос. пед. ун‑т. Шуя, 2012. 23 с.
  14. 14. Овчинина И. А., Хуснутдинов А. А. (ред.). Словарь языка А. Н. Островского: в 4 т. Шуя: ШГПУ, 2012а–г. 456 с.; 343 с.; 454 с.; 440 с.
  15. 15. Ростов О. Р. Об аксиологическом и прагматическом аспектах номинаций одежды в говорах Ивановской области // Проблемы семантики и функционирования языковых единиц разных уровней: сб. науч. ст. Вып. 4. Иваново: ИвГУ, 2006. С. 101–105.
  16. 16. Сомов В. П. Словарь редких и забытых слов. М.: Владос, 1996. 764 с.
  17. 17. Толстой Н. И. (ред.). Славянские древности: этнолингвистический словарь: в 5 т. Т. ІІІ. М.: Междунар. отношения, 2004. 704 с.; Т. ІV. М.: Междунар. отношения, 2009. 649 с.
  18. 18. Холодов Н. Н. За древними тайнами русского слова «И» — тайны иных масштабов: учеб. пособие. Иваново: ИвГУ, 1991. 119 с.
  19. 19. Хуснутдинов А. А. «У всякого свой вкус: один любит арбуз, а другой — свиной хрящик»: (о смысловом наполнении понятия «бесприданница» в пьесе А. Н. Островского) // Вестн. Иван. гос. ун‑та. Сер.: Гуманитарные науки. Спец. вып. 2023. С. 95–103.
  20. 20. Шведова Н. Ю. (гл. ред.). Русская грамматика: в 2 т. Т. 1. М.: Наука, 1980. 789 с.
QR
Перевести

Индексирование

Scopus

Scopus

Scopus

Crossref

Scopus

Высшая аттестационная комиссия

При Министерстве образования и науки Российской Федерации

Scopus

Научная электронная библиотека